Jak svou knihu vydat v nakladatelství

Richard Skolek

Píšu knihy a pořádám kurzy tvůrčího psaní. - Psaní knih – humoristická tvorba, poezie, fantasy a knihy pro děti. Píšu taky do novin a časopisů. Zatím mi vyšlo Více o lektorovi »

Richard Skolek

Píšu knihy a pořádám kurzy tvůrčího psaní. - Psaní knih – humoristická tvorba, poezie, fantasy a knihy pro děti. Píšu taky do novin a časopisů. Zatím mi vyšlo Více o lektorovi »

Richard Skolek

Píšu knihy a pořádám kurzy tvůrčího psaní. - Psaní knih – humoristická tvorba, poezie, fantasy a knihy pro děti. Píšu taky do novin a časopisů. Zatím mi vyšlo Více o lektorovi »

už jen jeden účastník a kurz se uskuteční

Zbývá 9 míst

Přihlášení účastníci

Kurz je individuální

Kurzu se již zúčastnili

Nevyhovuje ti vypsaný termín?

Nech nám svůj e-mail – dáme ti obratem vědět, jakmile lektor vypíše další nové termíny.

Kurz již navštívilo 66 spokojených účastníků. Prohlédni si zpětnou vazbu ⇣

Poznámka k termínu

Individuální varianta, na kterou se můžete přihlásit kdykoliv.

Napsali jste knihu a nevíte, jak ji vydat? Pak je tento kurz přesně pro vás!

Komu je kurz určen?

Jak těm, kdo už knihu napsanou mají a o vydání právě usilují, tak i těm, kdo na ní ještě pracují, nebo ji dokonce teprve plánují – po kurzu dostanete všechny informace v písemné podobě, a tak se k nim můžete kdykoliv vrátit. Materiály jsou extrémně podrobné a obsáhlé a zahrnují vše, co na kurzu zazní.

Co se na kurzu například dozvíte:

  • jaký je rozdíl mezi samonákladem a vydáním v nakladatelství a podle čeho se rozhodnout, jaké jsou výhody a nevýhody projektů typu Pointa či Bookla,
  • jak si vybrat to správné nakladatelství a jak ho oslovit,
  • jak s nakladatelstvím komunikovat, na co si dát pozor,
  • o co usilovat ve smlouvě, čemu se naopak za každou cenu vyhnout, jaké kličky vás mohou připravit o honorář,
  • jaké podmínky vydávání knih jsou u nás obvyklé (včetně všech typů honorářů a dalších odměn),
  • jaké jsou hlavní rozdíly mezi tištěnými knihami, elektronickými knihami a audioknihami, co má kdy smysl,
  • jak je to s překlady do cizích jazyků.

Klasický postup, tedy vydání knihy v nakladatelství, bývá pro drtivou většinu účastníků vhodnější, proto mu věnujeme převážnou většinu kurzu. Na konci bývá takřka neomezený prostor na dotazy, nemusíte se tedy bát, že byste se nedozvěděli, co potřebujete. Dokud budou otázky, budu je rád zodpovídat.

Jsem spisovatel, léta také pracuji jako literární překladatel a lektor tvůrčího psaní, takže vám mohu nabídnout opravdu komplexní pohled. Vyšlo mi dvanáct knih, jako autor jsem zatím spolupracoval s deseti nakladatelstvími. Vše opírám i o zkušenosti absolventů tohoto kurzu. Řadě z nich už díky němu vyšla vlastní kniha, mezi ty známější patří třeba Letnice od Miroslava Hlauča (vydala Paseka), Maminkoff od Kateřiny Chalupníkové (vydal Bourdon), Viktor a záhadná teta Bobina od Pavlíny Jurkové a Jarmily Vlčkové (vydal Albatros) a Hluk noci od Štěpána Tůmy (vydal Host).

Doprovodné fotky

Odebírej náš newsletter

Posíláme tipy na nové kurzy, zajímavé a přínosné články. Informujeme o dění a vývoji projektu Naučmese.